Category: Russian

День 3. Внутренняя спешка

Интересно, эта внутренняя спешка имеет как-то отношение к моей тахикардии? К учащённому ритму? Может из-за него мне все не пишется, не гуляется, не лежится. Хочется отдохнуть, и быть в пути.

Интересно, как музыка может создать тишину. Мелодия окружает тебя каким-то водоворотом, создавая вакуум. Внутри этого вакуума ты – наедине с собой, со своими мыслями и текстом, который разворачивается на электронной бумаге, прямо под прикосновением пальцев.

Я знаю, почему почти перестала писать от руки (как глупо, когда у тебя такой блог). Мысли опережают пальцы. И как быстро ты бы не писал, ты не угонишься за сюжетом из твоей головы, или за чувством из твоей груди.

Мне жаль, что в некоторые моменты моей жизни под рукой не оказалось клочка бумаги и ручки. Еще одно желание – маленький компьютер, гибрид между планшетом и печатной машинкой. В нем может не быть интернета, главное, чтобы была пустая страницы и удобные кнопки. Чтобы в поезде, самолете или в одиночестве, после того, как окружила себя музыкой писать о том, что происходит в твоей голове.

Что нужно для сюжета? Персонаж, альтер-эго, которому ты позволишь вести тебя за руку по странице.

А знаешь, где они, эти персонажи? Они прямо на улицах. Твоего города, но скорее на улицах чужих городов. Мне иногда жаль, что мое воспитание не позволяет подойти к ним, узнать о их жизни, задать вопросы.

Как понять, что эта история важна.

Помню, как мы с Леной жили несколько дней в деревеньке недалеко от Черного Моря. Мы гуляли по улочкам, смотрели в окна домов, а у одного из них увидели маленькую неокрашенную скамеечку. На ней сидел человек. Не помню уже мужчина или женщина. И я задумалась тогда, об ожидании, а том, кого этот человек ждет, а главное – как давно.

Будь во мне хоть щепотка маминой силы, я подошла бы и расспросила ожидающего. Но я скромнее, а история могла быть абсолютно банальной… или щемящей.

Мне кажется, что тогда, в мои 19, я была тоньше и чувствительней чем сейчас.

Смогу ли я сейчас заметить сюжет на обочине дня, смогу ли своим близоруким взглядом рассмотреть в ней душу, и повествование, а затем додумать, до шлифовать.

Для этого нужно сначала остановиться.

Но я же по всем городам иду взахлеб.

Cliche fighter (RO-RU)

Sunt o maestră a cuvântului? Nu. Îmi place să scriu, însă în epoca statusurilor şi postărilor scurte pentru blog am pierdut toate abilitățile mele de scriitor. Când toată lumea este în grabă, nu mai e loc de exagerări, avalanșe de superlative, clișee. De la autor se cere un singur lucru – să relatezi esența textului rapid şi clar, iar apoi să mă laşi în pace să văd ce se mai face în newsfeed (în acest sens Nicu Apostu este un adevărat trendsetter).

La birou zilnic citesc texte despre frumuseţe, pentru un angajat din industria frumuseţii trebuie să ştie totul despre inovaţiile şi descoperirile ale acestui domeniu. Am observat că presa (da, iarăşi mă iau de presă), preferă texte „comode”. Reţetă e una simplă – aduni toate clişeele despre frumuseţe, adaugi adjective la superlativ… apoi mai lauzi adiţional produsul sau serviciul. Se formează un text abstract despre „calitate înaltă, textură fără cusur, gamă largă de nuanţe”, „lux”, „care te scoate din anonimat” şi „îţi accentueaza personalitatea” (scoaterea asta din anonimat cred că e cea mai gravă).

Iar acum un sfat gratuit:

Ai scris textul? Reciteşte. Numără clişeele. Acum şterge-le sau înlocuieşte cu alte cuvinte. Bravo.

Acum mergi la vânătoarea de superlative. Şterge-le. Adaugă proprietăţi concrete. Acum poţi să publici.

Не скажу, что являюсь мастером слова. Мне нравится писать, но кажется, в эпоху статусов, коротких постов в блог я уже растеряла все писательские навыки. Когда все торопятся, кому нужна цветистость, речевые обороты, хвалебные оды. К автору теперь есть единственное требование – изложи быстро, четко и ясно все что хочешь сказать и дай дальше полистать ленту в Facebook (в этом смысле Нику Апосту настоящий законодатель онлайн-моды).

На работе я весь день вычитываю тексты о красоте, кому как не сотрудникам этой индустрии быть в курсе всех модных тенденций и изобретений. Уже давно я пришла к выводу, что пресса (да, я снова иду против прессы), предпочитает писать «удобно» – это значит сложить в один текст все возможные клише о красоте, приправить похвалой, затем перечитать… и добавить еще больше похвалы. Получается безликий текст о «превосходных» продуктах «высшего качества, с безупречной текстурой», которые «позволяют выразить свою индивидуальность».

 А теперь бесплатный совет:

Написали текст? Перечитайте. Посчитайте клише. Замените другими словами. Посчитайте все хвалебные слова. Удалите. Добавьте конкретики. Все. Теперь можно публиковать.

 

 

 

Кочевники

Кап-кап-кап

По куполам чужих зонтов, по окнам троллейбуса, по лужам.

Я накидываю шарф на волосы и выхожу в дождь. Мой маленький, компактный зонт затерялся где-то… в кафе с вкусным кофе, в офисе или недрах шкафа. Быть может в этот осенний дождь он охраняет от капель чужие плечи.

Зонты – народ кочевников, чаще всего их кто-то вносить в вашу жизнь, но их не удержишь насильно.

Они учат нас не привязываться, отпускать, не искать покровительства и защиты.

***

Зонты непостоянны, как некоторые люди.

 

 

Поколение на бегу

Знаете, какая особенность нашего поколения?

Отсутствие терпения. Нам нужны любые ответы, услуги, предложения – прямо сейчас, на расстоянии двух кликов, не выходя из дома.

Мы ходим за покупками в интернет, мы пишем официальные письма прямо в общественном транспорте, по пути на работу, предпочитаем чат – живому общению, и все свои недовольства или запросы – тоже в интернете высказываем.

Я тоже часть этого движения активных онлайн людей. Уже писала о том, что большую часть своего рабочего времени провожу с телефоном (кому еще доверить социальные сети компании?). И, недавно, думала о том, что самые лучшие услуги для меня – те, которыми могу воспользоваться не обращаясь напрямую к поставщику этих услуг.

К примеру, на этой неделе я собралась положить денег на свою новую карточку от Moldindconbank при помощи терминала Cash-in. Такой установлен прямо в ТЦ UNIC, напротив офиса (и еще один есть совсем недалеко от дома). Очередь к окошкам была огромная, как обычно происходит в любых филиалах банков и почтовых отделениях – оплатить услуги, получить перевод… Обойдя очередь, я устроилась у терминала и положила на счет заготовленную сумму. Деньги на карту поступили за считаные секунды, а уже в офисе через Web Banking за несколько минут оплатила все, что нужно.

Недавно узнала и небольшой лайфхак. Оказалось, что я с легкостью могу сделать то же самое используя мобильное приложение MICB Mobile-banking, и заготовленные заранее шаблоны по оплате. Приложение уже установила, но вот услугу еще не успела попробовать.

Еще в мобильном приложении порадовало услуга перевода денег онлайн с карты на карту, которой я точно воспользуюсь в ближайшее время, а учитывая, что в основном у моих друзей тоже молодежные карты от Moldindconbank то данные переводы будут бесплатными.

***

Мой калькулятор времени:

Открыть бесплатную молодежную карту – 10 минут (за которые мне оформили запрос, объяснили преимущества и распечатали банковские реквизиты, которые оказались не нужны, их, как, можно найти в приложении).

Получить карточку – 1-3 дня (или 3-5 часов в срочном режиме, но я никуда не торопилась)

Положить денег на карточку – 5 минут, больше времени заняло найти банкомат в магазине, но мне помогла карта банкоматов в мобильном приложении, c фильтром для Cash-in. Оплатить коммунальные услуги – еще 5 минут (вместе с включением компьютера).

Количество сэкономленного времени еще предстоит подсчитать.

 

Plastic Free July. 2 săptămâni (RO/RU)

 

Sunt 2 săptămâni de când am pornit Plastic Free July. Pot spune că e destul de greu să refuzi tot plasticul de unică folosință, însă poți să reduci considerabil cantitatea lui. Ce am observat eu în aceste 2 săptămâni.

  1. Cumpăr mai responsabil. Apa în sticle de plastic, mâncarea deja preparată, cafea rece atât de atractivă. Toate au dispărut din lista mea de cumpărături. Citesc atent ambalajele și descopăr că alegerea mea s-a redus considerabil.
  1. Învăț să negociez. „Ați putea să-mi turnați cafeaua rece în păhar de hârtie?”, „ați putea să-mi puneți roșii, castraveți și frunze de salată într-o singură pungă?” și altele. Următorul pas – să încerc să conving vânzătorii de cafea să toarne băutura direct în cana mea termo.
  1. Vorbesc despre cauza socială oamenilor din jur. Colegii râd și-mi demonstrează că aleg să bea apa din cană, nu din păharul de plastic. Mama, pentru a evita discuțiile despre mediul înconjurător, încearcă și ea să reducă cantitatea pungilor (ori le ascunde de mine, nu e clar încă).
  1. Întâlnesc oameni care gândesc la fel. Și am aflat că mulți dintre prietenii mei duc această luptă cu plasticul de unică folosință. M-au inspirat și mai mult. Printre ei – un grup de voluntari de la București fac niște evenimente foarte interesante: ateliere de lectură pentru copii, ateliere de ecologie pentru copii și părinți, proiecții documentare, discuții despre permacultură și comunități, despre conceptul de slow fashion sau forest kindergarden.

Trageți cu ochiul pe pagina Iulie fără plastic, iar mai jos atașez și agenda lor de evenimente până la final de iulie.

 

Plastic Free July. Спустя две недели

Две недели назад я зарегистрировалась на сайте Plastic Free July. Могу сказать, что достаточно сложно отказаться от одноразового пластика в стране в которой не можешь найти альтернативу пластиковым пакетам. Но можно сократить объемы используемого пластика.

Вот, что мне удалось заметить за две недели:

  1. Я стала покупать осознанней. Внимательней читаю этикетки, отказываюсь от готовой еды в пластиковых контейнерах, от лимонада в пластиковым стаканах, от трубочек, воду в пластиковых бутылках.
  2. Учусь торговаться: «налейте мне, пожалуйста, холодный кофе в картонный стакан», «не могли бы вы положить помидоры, огурцы и салатные листья в один пакет?» и многое другое. Следующий шаг, спросить могут ли мне налить кофе сразу в термо-кружку.
  3. Больше говорю о природе. Коллеге на работе смеются и показывают, что начали пить воду из чашек, мама стала внимательней относится к этому вопросу (или же прячет от меня лишние пакеты).
  4. Встречаю людей, которые думают также. Это очень вдохновляет. К примеру, в Бухаресте есть группа волонтеров, которая проводит интересные мероприятия на эту тему в библиотеках города. Выше – их план на месяц.

 

 

 

descOPERĂ, Carmen și luna plină (RO/RU)

Calea m-a dus spre muzica de operă încă din decembrie.

La Milano am vizitat renumitul Teatru alla Scala, am admirat lojele bogate și decorul. La Parma din greșeală am intrat în muzeul operei. A fost gratuit, și am decis să-l descopăr. Am văzut primii pași ai operei italiene, afișele, schițe de costume, caiete cu piese.

Nici prin cap să-mi treacă atunci, că voi avea ocazia să merg să ascult opera în cea mai deosebită sală de concerte… în teniși.

Până am admirat stâncile, caii, până făceam poze – toate scaunele improvizate din paie au fost ocupate, iar noi ne-am adus un astfel de scaun în două, dând acestui concert tentă de aventură.

Ceilalți spectatori ai operei „Carmen” (în regia Andrea Battistini, dirijor Friedrich Pfeiffer) au fost mai pregătiți. Și-au adus pături, ascultând opera în comoditate.

Însera. Cu greu vedeam ce se întâmplă pe scenă, prindeam doar unele fraze franceze, care mă făceam să înțeleg la ce moment a ajuns acțiunea.

După spectacol sala a mai aplaudat mult timp, broaștele amplificau sunetul, iar luna plină – ghida drumul spre casă.  Mă uitam pe geam la drumul întunecat și mă gândeam că muzica clasică nu-ți dezvăluie sensul său din start, te lasă să-l citești din mișcări, intonație, melodie.

Eu o să vin și la anul, dar mai devreme. O să-mi prind loc în primele rânduri, ca să văd și să înțeleg mai mult.

Îți mulțumesc descOPERĂ pentru câteva ore departe de oraș, într-un dialog cu sine și cu muzica.

 

Пути вели меня к оперной музыки еще с декабря.

В Милане мы зашли в знаменитый Театр ла Скала, посмотрели удивительные ложи и прекрасные декорации. В Парме я случайно зашла в бесплатный музей оперы, где можно было увидеть первые афиши, наброски костюмов, тетради с пьесами…

Тогда я даже не думала, что первый раз пойду слушать оперу в самый необычный концертный зал… в кедах.

Пока я любовалась скалами Бутучен, рассматривала лошадей и делала фото – все снопы сена разобрали. Так нам пришлось нести себе сноп самим, превращая тем самым поход в оперу – в настоящее приключение.

Остальные гости оперы «Кармен» были более подготовлены к представлению на свежем воздухе – захватили с собой покрывала.

Темнело. Я с трудом разглядывала действие спектакля, ухватывала и понимала некоторые французские фразы, старалась верить действие с программкой.

Зал еще долго аплодировал, хор лягушек – поддакивал, полная луна – освещала дорогу домой. Я смотрела на темную дорогу и думала, что суть оперы (и самая сложная для меня часть) – концентрироваться не на словах, читая музыку, движения, мимику. Что классическая музыка – заставляет тебя думать, и не старается объяснить тебе досконально каждую музыкальную тему.

Я пойду и в следующем году, правда пораньше займу себе место в первом ряду, и постараюсь лучше понять суть.

Спасибо за descOPERĂ. За несколько часов вдали от суеты, наедине с собой и с музыкой.

Sindromul „eu știu tot” și exemple pozitive (RO/RU)

Mereu sunt uimită când oamenii spun că știu tot.

Nu e nimic mai rău decât să știi totul, părerea mea. Înseamnă că ai obosit atât de mult de domeniul tău, încât nu te mai face curios și nu te mai incită.

Recunosc, eu nu sunt autodidactă. Am început câteva cursuri online și mi-am pierdut interesul peste câteva săptămâni. Duolingo încă-mi mai trimite notificări în speranța că voi relua lecțiile de italiană.

Însă conferințele sunt slăbiciunea mea. Ele nu au teorie, ci exemple de risc și succes. Nu reușești să obosești de ele, discursurile durează foarte puțin. În schimb ies de la conferință cu un carnet plin de idei pe care nu am răbdare să le implementez.

Mai e un detaliu important. Conferințele de specialitate te ajută să-ți înțelegi nivelul tău în domeniul respectiv. Cât mai mult aflu despre Digital, cu atât mai mică și neputincioasă mă simt. Șapte ani în urmă mă simțeam la fel, începând să lucrez în jurnalism, trei ani în urmă – venind în PR.

Nu vreau să scot în evidență ideile principale din Rockit și nici cele pe care mi-am notat în carnet.

Important e că toți speaker-ii au vorbit despre necesitatea de a risca și de a acționa, iar eu am decis să scriu mai des.

Apropo, dacă vă pare că știți totul – aveți urgent nevoie de o conferință sau training.

 

Я всегда удивляюсь людям, которые утверждают, что знают все.

Нет ничего хуже чем знать все. Значит, ты так устал от своей области, что у она уже не вызывает любопытства и желание узнать что-то новое.

Признаюсь, я не умею учиться сама. На моем счету несколько начатых курсов, которые захватили меня в первые дни, а через две недели оказались заброшенными и забытыми. Duolingo до сих пор присылает мне оповещения, в надежде что снова возьмусь за итальянский.

Зато конференции – моя слабость. Тебе не успевает надоесть (речи обычно не такие длинные), зато ты видишь так много конкретных примеров риска и успеха, так много идей приходят в твою голову, что хочется бежать домой и воплощать их.

Еще важно, что конференции обычно помогают тебе понять свой собственный уровень понимания этой области. К примеру, чем больше я узнаю о возможностях интернета и технологий, тем более маленькой и беспомощной я себе кажусь. Но такое-же чувство было у меня в первые дни журналистики, а затем и в самом начале работы в PR.

Не хочу выписывать главные идеи конференции Rockit, да и те, что пришли мне тоже.

Лейтмотив Rockit – это призыв действовать и рисковать. Именно поэтому я решила писать чаще.

Кстати, если вы думаете, что знаете все – вам срочно нужна какая-то крутая конференция или тренинг.

Лучшие дизайнеры Кишинева

Весь прошлый год прошел под знаком мероприятий. Я организовала несколько по работе, помогала коллегам найти подходящее заведение, искала место для ужина, вечеринки или презентации… и лишь тогда задумалась, кто же занимался дизайнов моих любимых кафе, и кто продумал тот интерьер, который я считаю идеальным для своего мероприятия.

Вот несколько лиц, которым так и хочется доверить дизайн свой собственной квартиры.

1.Сургей Чуприн
Сергей Чуприн – главный архитектор и дизайнер бюро ARHINTEIRIOR. В профессии очень давно, создал множество общественных помещений таких как Creme de la Creme, Flying Pig, Beermania, La Botul Calului, Leonardo da Vinci и другие. Проектировал пешеходную улицу Александра Диордицэ в Кишиневе. Победитель множества премий. Успешно работает в разных стилях.

Женщина в облаке дыма

Женщины моей семьи всегда отличались силой.

Они всегда умели удивлять принятыми решениями, выбором мужчин и русла собственной жизни.

Маргарита – женщина в облаке дыма.

Она родилась в 1922, получила образование в монастыре. Там научилась шить, вышивать, вязать крючком, там обучилась и этикету.

Логично было бы принести все эти знания в свой дом, свить гнездо, быть верной женой и любящей матерью, кроткой и услужливой. Но женщины моей семьи никогда не отличались кротостью.

Она дважды любила, оба раза во время войны.

Мужчины ее, по иронии, были из противоположных лагерей.

Любовь и техника

Я дружу с техникой с детства. Помню, как в детстве проводила вечера с отверткой возле папы или дедушки, очень любила наблюдать как мужчины моей семьи работали паяльником. Отлично помню, как в нашем доме впервые появился компьютер (мне было 7, и я была уверена, что если выиграю шахматный поединок, через дисковод смогу получить приз). В 12 у меня появился первый телефон (нужный для смс и телефонных звонков).

Мой роман с техникой и сейчас очень бурный.

i-get-mail-therefore-i-am-quote-1

Я очень люблю свой рабочий компьютер, внешнее зарядное устройство. И телефон тоже люблю. Наверное, потому что он умнее меня, а также потому что появившись, он ни разу не доставил мне неудобств.

Самое неприятное в смене телефонов для меня, это переносить информацию. Когда я принесла домой новенький HTC One A9, мне оставалось лишь несколько часов до командировки. Конечно, этого не хватит, чтобы слить на него всю информацию.

bg-tap

Так как предыдущий телефон тоже был HTC, то я установила на него приложение по передачи данных. Через 20 минут на новом телефоне была вся записная книжка, мелодия звонка, все нужные мне приложения, фотографии и видео, и даже установленный будильник (это удивило меня больше всего).

Первый тест моего телефона прошел сразу в аэропорту. Зная, что у меня будет очень загруженное расписание, я не взяла с собой компьютер. Пройдя check-in и паспортный контроль, я села за финансовый отчет… с телефона. Широкий дисплей оказался очень удобен даже для таких задач.

Лишь потом я узнала, что для удобства к нему можно подключить мышь, флешку и клавиатуру.

Среди функций с которыми я так и не успела наиграться:

  1. Хорошая камера, которая делает не просто хорошие снимки. А снимки в RAW и выглаживает кожу на селфи с приложением Макияж в реальном времени. Кстати, можно активировать интересную функцию – голосовое Селфи. Включаешь камеру, говоришь Cheese для портрета или Action для начала видеозаписи.
  2. Темы телефона. Золотисто-розовый фон или пастельная клетка, а может что-то яркое и осеннее? И какой шрифт выбрать? Мой телефон каждый день выглядит по разному, а я еще не устала изучать его темы.
  3. Батарея и мелодия звонка. Мой телефон сам знает, когда начать экономить заряд (когда я не пользуюсь им, он автоматически переходит в режим экономии). Также, находясь в сумке или кармане он автоматически увеличивает громкость.
  4. Рекомендация приложений. Мой умный телефон принудил меня установить несколько интересных приложений (Expensify и Fun Fit), которые оказались намного лучше прежних.
  5. Конечно же HyperLapse, панорама и замедленная съемка. Их не было на прежнем телефоне.

Одно из его первых фото.

Умного друга можно приобрести тут.